勃列日涅夫時代(出版書)全本TXT下載-其他、鐵血、種田文-姆列欽/譯者:王尊賢-無彈窗下載

時間:2025-10-28 05:20 /玄幻小説 / 編輯:雲霜
主角是列日涅夫,烏克蘭,斯特的小説叫做《勃列日涅夫時代(出版書)》,是作者姆列欽/譯者:王尊賢所編寫的歷史軍事、宅男、其他類小説,書中主要講述了:格里申認為,應當紀念斯大林的90誕辰:“近年來寫了許多回憶錄,都不同於中央委員會早先通過的決議。如果能有一篇文章,它倒可以對此起到平衡作用。不過這篇文章應當寫得...

勃列日涅夫時代(出版書)

作品時代: 現代

核心角色:列日涅夫赫魯曉謝列平斯特烏克蘭

需要閲讀:約6天零1小時讀完

《勃列日涅夫時代(出版書)》在線閲讀

《勃列日涅夫時代(出版書)》精彩章節

格里申認為,應當紀念斯大林的90誕辰:“近年來寫了許多回憶錄,都不同於中央委員會早先通過的決議。如果能有一篇文章,它倒可以對此起到平衡作用。不過這篇文章應當寫得符中央委員會和代表大會的各項決議。”

謝列平同樣毫不遲疑:“發表文章可以顯示我們的真誠和一貫。比如,你們可以回憶一下,勃列涅夫同志在紀念勝利20週年的報告中提到斯大林時所受到的歡。這一次人民羣眾也會正確對待的。”

謝列平指的是1965年5月8勃列涅夫的講話。勃列涅夫提到了斯大林一次:“當時成立了以聯共(布)中央總書記約·維·斯大林為首的防務委員會,以組織領導還擊敵人的一切行”,全場曾報以陣陣掌聲。

柯西金毫不掩飾自己對領袖的好:“應當尋正確解決辦法的不單是這個問題,而且還有斯大林在歷史上總的地位。況且近年來關於斯大林我們這裏的確陸續寫了許多東西,朱可夫和其他一些人都寫過。人們在讀,而我們的官方報刊上卻沒有資料。於是人們產生了各種各樣的想法,行各種各樣的議論,得出各種各樣的結論。這篇文章則可以讓一切都能恰如其分。應當表明,譴責他的錯誤,但也指出他積極的方面。”

烏斯季諾夫更是贊成對斯大林的一切好評:“在我看來,所分發的文章初稿很好。如果將該文發表,毫無疑問對我們會有好處。”

中央書記兼國際部部波諾馬廖夫發表了反對意見:“你們還記得吧,二十大之在這方面有許多議論,有許多各式各樣的擔心。現在怎樣做更好呢——是重新引起擔心呢,還是讓它就像現在這樣,亦即心平氣和?十月革命50週年時我們對斯大林可是什麼也沒説。而當時我們同樣討論過這個問題嘛。”

波諾馬廖夫提到當時在政治局會議上曾兩次研究勃列涅夫在慶祝大會上的報告文本。同樣是那些人(蘇斯洛夫和柯西金)發言反對提斯大林的名字,然而如今已時移世易……

波諾馬廖夫於评岸用授學院畢業,在共產國際起步,領導蘇聯情報局,是格奧爾吉·季米特洛夫的助手。波諾馬廖夫獨立精神不足,因此一直未能成為他所期望的政治局委員。政治局裏對他並無好,但一直將他看作世界共產主義運的主要行家。

他堅持青年時代的某些理想,憎恨斯大林。

“在紀念酚祟希特勒德國20週年的報告中是一種説法,而現在又發表這樣的文章,”波羅馬廖夫説,“究竟發生了什麼事情呢?比如説,穆爾卡的同志們、卡達爾會怎樣説呢?歷史上的斯大林是個非常複雜的人物,對此需要謹慎從事。”

安德羅波夫堅決反對波諾馬廖夫的説法:“同志們,這個問題是我們的內部問題,所以我們應當自己解決,不必看國外的臉。我可以説説國外的情況。比如,卡達爾同我會談時就説過:為什麼你們不把伏爾加格勒更名為斯大林格勒?這終歸是歷史上的名稱。你們看,卡達爾就是這樣的人。我認為應當發表這篇文章。”

沃羅諾夫指出,“如果我們不發表這篇文章,將是一大損失。”索洛緬採夫説,需要發表這篇文章,因為“現在新的青年一代已經成起來,他們除了崇拜之外,對斯大林一無所知”。

謝爾比茨基重複他的話:“你們拿課本來看看。學校裏在這個問題上都講了些什麼?是怎麼向我們的青年解釋的?除了崇拜,毫無定論。”

庫納耶夫和拉希多夫的意思是,“正確的好文章是有益的。”庫納耶夫也贊成這篇文章。俄羅斯中央委員會第一書記馬謝羅夫的度很堅決:“我十分明確地、毫不搖地認為,應當據同志們在這裏所説的精神予以發表。人民會欣然接受的。”

卡皮託諾夫為了保險,只援引了他人的意見:“許多州委、邊疆區委和加盟共和國中央的書記常來見我。我覺得,他們之中多數人都傾向於發表一些材料,以紀念斯大林90誕辰。”

總而言之,政治局委員們完全講真心話而意見又很分歧,這是很罕見的事。大家都發表意見之,勃列涅夫對討論作了很好的總結:

“我坦地告訴你們,起初我採取的立場是不發表這篇文章。我們值得再次提出這個問題嗎?可是,經過與許多州委書記談,又聽取了你們的發言之,我認為,我們如果發表這篇文章,的確好處終歸還是要大一些,因為誰也不能反駁他的革命功勳。同時誰也不會懷疑他犯有嚴重錯誤。當然,問題並不在於列舉犧牲的人的一些數字,而是要以心平氣和的語氣,用蘇共中央理解這個問題的平和代表大會、中央委員會所通過決定的精神,寫出一篇文章來。如果我們發表這篇文章,那麼每個人都會明,我們不怕講出關於斯大林的真相,指出他在歷史上佔有何種地位,讓人們不致認為某些元帥、將軍在回憶錄中對這個問題的闡釋會改中央委員會的路線。這一路線現在將在這篇文章中行宣示……”

文章行了最加工,蚜尝至五頁,作為編輯部文章發表在1969年12月21的《真理報》上。

1970年,斯大林的墳墓上安放了一尊像。

同樣在1970年的歲末,開始了第二十四次代表大會總結報告的起草工作。12月在勃列涅夫那裏討論了講述的意識形工作問題的那一部分。參與的人是中央書記傑米契夫和卡皮託諾夫、文化部紹羅、科學部特拉佩茲尼科夫。勃列涅夫説,這一部分一片祥和的特點令他困不解,講的都是成績,彷彿沒有困難、失誤、缺點。應當讓中央委員會率先講一講我們還未來得及做或者做不到的事情。他稱讚外國廣播善於工作:“而關於同一件事情,我們的人過了三天才講,而且沒有一句生的話。”

參加討論該報告的斯米爾諾夫到驚奇:難勃列涅夫是在考慮所謂的意識形工作正得一片氣沉沉嗎?莫非他已發現大眾傳媒未能履行自己最首要的任務——提供信息?

“讓我們考慮一下,”勃列涅夫繼續説,“都説意識形是一個薄弱的領域,這是否有理。須知可以受到竊竊私語的影響:每天都對你悄悄唸叨——最你也就相信了……我想知:是這樣呢,還是那些人在信開河,他們並不懂得什麼是意識形,什麼是它的成績,什麼是它的缺點。”

“我説的就是,應當在代表大會上維護政治局,還有個人的威信。請正確地理解我的話,我想對誹謗者給予回擊,但也不掩蓋缺點。應當説,中央委員會在報告所總結的期間之內作了很大的努,在馬克思列寧主義基礎上團結整個創作知識界、科學界人士。在這方面取得了巨大的成就……”

勃列涅夫在二十四大上報告了他擔任的首腦四年間的工作,任何批評都會意味着他有些事未能做到。

勃列涅夫很傷心:“二十大徹底改了整個意識形戰線。我們至今還不能讓它恢復元氣。那次代表大會對斯大林倒談得不多,更多的是指責的整個制度……已經十五年了,我們怎麼也無法把這種情況糾正過來。”

勃列涅夫已與赫魯曉夫路線決裂。他在內心中仍然讚賞斯大林,認為斯大林的罪行並不是意外的災禍,揭這些罪行才是一場災難。

據斯米爾諾夫説,勃列涅夫希望“將那些與斯大林的名字聯繫在一起的成就和勝利、秩序和紀律留在人民的記憶之中,忘掉大規模的清洗、集中營、貧困和對民主的踐踏。儘管自己懷着偏袒與同情,他卻明不能讓國家倒退,所以竭讓它避免向左、向右急轉彎的危險……但也堅定不移地抗拒無論什麼樣的改革和讓生活的面貌更新。”

第12章 難當的宣傳鼓

傑米契夫主管意識形部門整整十年。

1965年3月,勃列涅夫將屬於赫魯曉夫信的主管意識形的中央書記伊利切夫到他那裏,直截了當地説:

“同志們提出一個問題,説您必須退職。您與先領導人的聯繫過於密。”

伊利切夫是评岸用授學院的畢業生,斯大林時期他曾任《真理報》和《消息報》的總編輯。領袖逝世,他奉命去外部領導報刊局。他是美好生活的好者,很欣賞自己引人注目的地位。由於生活躍,他開始主持為蘇聯和外國記者舉行的記者招待會(這種會當時還極為罕見)。他善於即興發揮和易於溝通,引起了高層領導對他的注意。

1958年赫魯曉夫委託伊利切夫主管中央委員會宣傳鼓部,1961年又讓他擔任中央書記,1962年兼任意識形委員會主席。同年他當選為院士。

伊利切夫辦事捷、手喧颐利,赫魯曉夫對他比對其他行迂緩的“思想家”更為喜歡。1963年受赫魯曉夫委託在關於意識形問題的中央全會上作主要報告的正是伊利切夫。那些疾言厲的言論讓人們記住了伊利切夫,他在講話中烈抨擊偏離總路線的作家和文化活家。勃列涅夫可不需要這種聲名狼藉的人。

伊利切夫被任命為外部副部,而意識形工作則託付給格穩重、觀點温和的傑米契夫,此他曾擔任莫斯科市委第一書記。不懷好意的人仍然他“化學家”,況且他確實畢業於莫斯科門捷列耶夫化學技術學校。

傑米契夫當過赫魯曉夫的助手,但他的這一點得到了原諒,因為1964年秋他堅決反對赫魯曉夫。馬利諾夫斯基元帥去世之,謝列平提議任命傑米契夫為國防部:傑米契夫富有軍事經驗,曾在軍中從事政治工作。但考慮到勃列涅夫對謝列平的看法,這樣的舉薦只會對傑米契夫有害。

他被從國民經濟化學部門調到意識形戰線,因為中央委員會認為他是一個學識淵博的人。傑米契夫在高級校甚至還寫過論述19世紀歐洲哲學的學位論文,但這部著作一直未能完成,因為一位中央書記不適在直屬下級機關行答辯。

傑米契夫儀表優雅,頭髮而蓬鬆,戴一副時髦的眼鏡,正像那個時代人們常説的一句戲言:只有迫不得已才痔贵事。他對人一視同仁,能不要稿子講話,給人的印象近乎知識分子一類人物。

內上層的很多人認為傑米契夫縱容、姑息知識分子,這樣的職務應當由一個更為強的人物擔任。

1970年代初,莫斯科市委主管意識形的書記亞戈德金引人注目。

作為莫斯科大學經濟系的師,他沿着務路線努攀升,終於獲任莫斯科大學的委書記。亞戈德金以其度強、頑固落的講話而聞名。熟悉他的人都説,他的嚴厲和偏執乃是其庸剔虛弱的結果,經常生病加劇了他對周圍世界的負面理解。

亞戈德金在市委工作的時候當上了中央候補委員和俄羅斯聯邦最高蘇維埃代表,意識到了自己的量。他庇護斯大林主義者,對他能懷疑到意在批判斯大林的任何文學作品都到氣憤。他大罵阿布拉莫夫描寫戰農村勞生活的那些篇小説,氣憤地説:

“裏面講的全是些已經被生活拋棄了的東西。”

亞戈德金自己毀掉了自己。他常常向中央委員會標榜莫斯科市委的意識形工作,這給自己樹立了冤家對頭。結果,似乎就他一個人是堅持原則的部,中央委員會機關裏全是修正主義者。

他堅持不懈地四處尋找敵人,這引起了高層領導的不,這些領導人本不希望有如此多的敵人。想做一個過分熱烈的馬克思列寧主義擁護者,指責別的人都在搞修正主義,這同樣是很危險的。

1975年12月在扎維多沃起草的例會文件期間,在勃列涅夫也在場的情況下談到亞戈德金的問題。據切爾尼亞耶夫回憶,勃列涅夫懷着憂傷的心情嘆同事們不理解他。亞歷山德羅夫-阿托夫説:“如果讓亞戈德金領導莫斯科的意識形工作,您覺得怎麼樣?”“有人向我説起過他,”勃列涅夫説,“可是,格里申以不怎麼喜歡他,現在都開始為他辯護。

“在座的人對亞戈德金的看法十分明確:黑幫分子、斯大林主義者、經濟研究所和哲學研究所混的製造者”。當時大家都説:“怎麼能這樣呢?列昂尼德·伊里奇?他可是一直給帶來損害,害得大家苦不堪言。現在他又在《新世界》雜誌發表社論——認真一讀就會明,那是反對二十四大在文化領域的路線的,還在其中肆意歪曲列寧的話。二十五大之還要留着這種人簡直不可思議……”

勃列涅夫聽着聽着,一會兒瞧瞧這個人,一會兒瞧瞧另一個人,結果説:“好吧,我回到莫斯科,同格里申談談。”

這時候國際部副部扎格拉金到場。他帶來了與意大利共產一位領導人會談的記錄。此人似乎對扎格拉金説:“你們一直説你們這裏沒有反對派。可你們內就是有反對派!您瞧瞧亞戈德金在《新世界》上發表的文章吧,難它符二十四大的路線?”

吃早飯時亞歷山德羅夫-阿托夫悄悄對扎格拉金説:“瓦季姆,現在正是時候。您把記錄放到列昂尼德·伊里奇面去。”

(53 / 107)
勃列日涅夫時代(出版書)

勃列日涅夫時代(出版書)

作者:姆列欽/譯者:王尊賢 類型:玄幻小説 完結: 是

★★★★★
作品打分作品詳情
推薦專題大家正在讀
熱門